Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «عصر ایران»
2024-05-09@06:08:05 GMT

ترجمه کُردی «بوستان» سعدی منتشر شد - عصر ایران

تاریخ انتشار: ۲ شهریور ۱۳۹۴ | کد خبر: ۳۶۸۳۷۵

کتاب «میرگولانی ژین» ترجمه‌ای است از «بوستان» سعدی شیرازی که توسط شاعر و نویسنده کردستانی ماموستا «عمر صالحی صاحب» منتشر شده است..

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

منبع: عصر ایران

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۸۳۷۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نماهنگ «کد‌های فتح» منتشر شد/ کاری جدید از گروه سرود بین‌المللی بصیر

به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، نماهنگ «کد‌های فتح» اثر جدید گروه سرود بین‌المللی بصیر است که در مجتمع بین المللی‌بصیر به تولید رسیده است. این اثر فاخر با محوریت روحیه‌ی تولی و تبری دینی ساخته شده است و از نشان دادن موضوع وحدت، همدلی و روحیه‌ی ملی و مذهبی بهره برده است.

این نماهنگ نه تنها به منظور یادآوری به دشمن ضمن اینکه ایرانیان غیور همیشه در صحنه حاضر هستند ساخته شده بلکه منظور نظر تمامی نیرو‌های شریف و با غیرت مقاومت است.

از موضوعات جالبی که در این نماهنگ به چشم می‌خورد می‌توان اشراه به تحریم‌های دارویی ایران توسط آمریکا و مقابله آن توسط دانشمندان این حوزه، اشاره به انگشتر حاج قاسم به منظور شهادت ایشان، تهدید‌های آمریکا و دولت‌های جعلی و مقابله ایران با آنها، شکست تاریخی نیرو‌های آمریکایی در طوفان طبس و حملات نیرو‌های مقاومت علیه رژیم خبیث اسرائیل را در بر دارد.

این کار تولیدی بسیار مفهومی و زیبا نیز پس از نماهنگ «ایران وطن ما» ساخته شده است که در آن اثر نیز موضوعاتی همچون عفاف و حجاب، غیرت مردان و خانواده‌های شهدا به چشم می‌خورد. این اثر به تهیه کنندگی حجت الاسلام محمد ناصری کوره چین بوده است که وی مدیریت مجتمع بین المللی بصیر را نیز بر عهده دارد.

همچنین آقای ناصری در حوزه موسیقی و شعر ۳ کتاب نیز به تحریر درآورده اند که قسمت فارسی نماهنگ را نیز سروده اند. شاعر بخش انگلیسی هم جناب آقای اسماعیل شبرنگ بودند. کارگردان این اثر نیز جناب آقای دکتر سیدمهدی سید بابائی بوده اند که معاون مجموعه در قسمت برادران این مجتمع می‌باشند.

آهنگسازی این نماهنگ با جناب آقای امید رهبران، میکس و مستر آقای علیرضا ولایی، تصویر برداری آقایان احسان طاهری و محمدامین مفید، تدوین آقای حسین محمدی بوده است. خواسته تهیه کنندگان این اثر این است که مردم با پخش گسترده آن موجب نشر جهانی آن و تلنگری به کل دنیا شود.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • نماهنگ «کد‌های فتح» منتشر شد/ کاری جدید از گروه سرود بین‌المللی بصیر
  • مزخرفاتی که می‌گویند چرا در دیوان حافظ نام ایران نیست، بها ندهید/ قسم‌تان می‌دهم هر روز برای کودک خود دو بیت از «بوستان» بخوانید
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران و سازمان سینمایی از نمایشگاه کتاب
  • فراخوان جوایز «ایسفا» منتشر شد
  • سهم انجمن سینمای جوانان ایران از نمایشگاه کتاب
  • امروز با سعدی: که حال غرقه در دریا نداند خفته بر ساحل
  • ماجرای دعوای هوشنگ ابتهاج با رهبر حزب توده
  • «خدای جنگ» حسین دارابی مجوز ساخت گرفت
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ساخت آموزشگاه ۶ کلاسه سعدی در بندرخمیر